Boa > Everlasting Single > translation

 

All translations by: Jungie (also credit: aheeyah.com)
remember, that means attaching the exact url : " aheeyah.com" or at least " Aheeyah "
" Credit to : Aheeyah " or "Credits to : ! {AH.} / [EE.] \ {YAH.} ! " does NOT count
These lyrics were done for this website, if you cannot follow these instructions, don't use it because it is stealing

 

01. Everlasting
translation by: Jungie (also credit: aheeyah.com)

Light and wind pour down on the snow blanketing the roadside tree
Even if I open my heart or head my head down
The passing season cannot stop.
We entwined our pinkies as you looked me in the eyes
and made a promise, saying "Well then... let's see each other next time!"
Are you forgetting all the fimiliar things too?
Are we heading towards different futures?

If saying goodbye is for only a trip, then I'd
give you my prettiest smile
The times we met and the paths that we walked together
will be living on in our hearts
I won't ever, ever forget no matter what future awaits us
or if we live far away with time,
I won't let go of your hand..

If I don't force myself to forget then I won't
be able to go on to tomorrow.
As I cross this moving platform, you get smaller.

When I was worn and collapsed from crying, you'd hold me
and tell me everything was alright.
I'll become stronger so it won't be awkward
Although silent tears fall down this heart,
I'll bear it so that I won't have regrets
I'm sorry for your tenderness
Until we meet again (Everlasting)

If saying goodbye is for only a trip, then I'd
give you my prettiest smile
The times we met and the paths that we walked together
will be living on in our hearts
I won't ever, ever forget no matter what future awaits us
or if we live far away with time,
I won't let go of your hand..


02. Even if the sadness overflows (People say...)
translation by: Jungie (also credit: aheeyah.com)

Everybody says, "Don't fret, it'll all pass"
Because I've lived on holding wounds, it doesn't effect me.
I'm just holding in the tears so that they won't dry up.

(Sometimes people say)

Although I try several times to stop
myself from thinking these things,
I forget even that, and my heart hinders again.

When the sadness overflows and begins to run,
when the tears don't even flow anymore,
Instead (I'll become like the falling snow)
and settle at your feet
So that when the sunlight melts me away,
I might soak into the hem of your pants for a moment.

Even if I hold out my hand or turn my head,
there's no one by my side.
I realized that there's no longer any warmth melted from your cold hands.

(Have I told you so)

I don't care if it's the flow of a dream that's lost it's path.
Because tomorrow's approaching and I can throw it away.
Will I be able to erase everything and start over?

When the sadness overflows and begins to run,
when the tears don't even flow anymore,
Instead (I'll become like the falling snow)
and settle at your feet
So that when the sunlight melts me away,
I might soak into the hem of your pants for a moment.

Why do I keep thinking about you?
It might just be that I don't want to forget you
I hate myself even more for trying to trick myself

When the sadness overflows and begins to run,
when the tears don't even flow anymore,
Instead (I'll become like the falling snow)
and settle at your feet
So that when the sunlight melts me away,
I might soak into the hem of your pants for a moment.


All translations by: Jungie (also credit: aheeyah.com)
remember, that means attaching the exact url : " aheeyah.com" or at least " Aheeyah "
" Credit to : Aheeyah " or "Credits to : ! {AH.} / [EE.] \ {YAH.} ! " does NOT count
These lyrics were done for this website, if you cannot follow these instructions, don't use it because it is stealing