BoA > 3rd Single (Korean) > translation

 

02. Merry-Chri
translation by: Jungie (also credit: aheeyah.com)

The day that I met the person I love,
there was no greater happiness that could've come to me.
Naturally, like many other couples, we linked arms and walked the streets.

Because we're under the same sky and feeling the same moment,
we're becoming more like each other.

Because you're so speical to me,
it is my love that wants to do a little more.
Now that painful wound is healing.
Because you're by my side, I'm free.

Even the winter that was so lonely
and hard for me is becoming spring.
Even if the first snow falls,
I who was so lonley don't cry anymore. I can smile.

To me who was so afraid of love,
You let me listen to this CD
And to me you sent me a lover letter.

Because this is a love that I won't ever meet agian,
In a day, I promise to myself many times.
There are words that I've always wanted to say.
To you who met me, thank you so much.

On this street where the white snow is falling,
You made me such a special promised,
as you whispered a love whiter than the snow,
"let's be together"

Always I was at lack but
your love always took care of me.
Snowflakes are blessing the sky too.
You who is my everything, I love you so much.

The white white snow's coming tonight.
Make a wish up your kiss....